Home » КАМПАНИЯ ЗА МИР БЕЗ ВЫСЕЛЕНИЙ » Zero Evictions Alert: indicates a risk situation! » DESALOJO CONTRA CAMPESINOS DE BATANGRANDE- PERU

Mostra/Nascondi il menu

КАМПАНИЯ ЗА МИР БЕЗ ВЫСЕЛЕНИЙ

DESALOJO CONTRA CAMPESINOS DE BATANGRANDE- PERU

Заголовок:
DESALOJO CONTRA CAMPESINOS DE BATANGRANDE- PERU
:
Property conflicts (land)
Географическое положение:
Americas
Страна:
Peru
:
Lambayeque
Населённый пункт/район:
Ferreñafe
Название региона, подвергающегося выселению:
Batangrande
Приблизительное число пострадавших людей:
2000
Характеристики пострадавших семей (если нет в списке, «создать новую»):
Squatters
:
Casual worker
:
None of the above
:
Various
Информация об истории и прецедентах конфликта:
Hasta 1996 eran zonas de pastoreo. El 1997 la compañía Pucalá les dio pasesión los campesinos.
Campesinos tienen 16 años de posesión y cuentan con las constancias de posesión que lo acreditan.
Enpresa quiere los terrenos para la agroexportación.

El gobierno peruano pretende ejecutar un desalojo contra más de 2,000 campesinos del sector Batangrande(Ferreñafe), que siembran productos de panllevar, acusándolos de invasores, para lo cual vienen gestionando que la Presidencia de Consejo de Ministros declare en emergencia dicha zona a fin de que las fuerzas armadas sean los que desalojen usando helicópteros e implementos de guerra, para favorecer al grupo Huancaruna de Pucalá, que pretende apropiarse de dichas tierras sin título alguno para sembrar caña de azúcar y exportar biocombustible.

Hace algunos meses el Gerente General del Gobierno Regional Marco Cardoso (Partido Humanista) y candidato a la Presidencia Regional se pronunció a favor del desalojo e igualmente lo hizo el Presidente de Consejo de Ministros Javier Velásquez Quesquén (APRA), pese a que miles de campesinos de Batangrande junto con el FEDEL salieron en movilización el 10 de diciembre 2009 denunciando que son propietarios y que Huancaruna de Pucalá, solo ha obtenido sentencia penal favorable para desalojar treinta hectáreas pero pretende desalojar más de dos mil hectáreas con la complicidad de las autoridades del Gobierno Central, no obstante que su período como Administrador Judicial de la Empresa Agroindustrial Pucalá S.A. ya feneció hace más de un año.
Уровень причины и ответственности:
Local , National
Нарушение норм международного права:
International Convention Relating to the Status of Refugees (1951) , International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families
Официальные и неофициальные причины и аргументы выселения:
Luego de que el Juzgado Mixto y el Juzgado Penal de Ferreñafe programara, para el 4 de diciembre de 2009, el desalojo en los terrenos de la empresa Agro Pucalá, en la zona de Batangrande, el asesor legal de dicha compañía, Max Ayora, denunció que los invasores se atrincheraron en el lugar y estarían provistos de armas.

Según Ayora, los dirigentes que promovieron la toma del Bosque de Pómac estarían asesorando a los invasores de Batangrande para que se resistan al desalojo. Por ello, exigió a las autoridades que agilicen la captura de los delincuentes que azuzaron los desmanes en Pómac.

Como se sabe, Agro Pucalá es dueña de 2,100 hectáreas de Batangrande, las cuales se hallan invadidas desde 2006. Sin embargo, solo se ha dispuesto el desalojo de 820 hectárea
Основные, уже случившиеся события, связанные с выселением (дата и время):
Antes de que sucedan hechos que lamentar la Policía suspendió en diciembre de 2009 el desalojo de los terrenos que desde hace varios años ocupan más de 300 familias en los sectores Campana "A", Campana "B", San Martín y Patapó.

La suspensión del operativo fue comunicada por el jefe de la II Dirección Territorial de la PNP, coronel PNP César Gonzales Romero, quien hizo llegar un oficio al juzgado responsable de llevar a cabo el desalojo y daba cuenta que no se contaba con el personal policial suficiente para dar seguridad en la orden judicial.
Ante la noticia, los dirigentes de los invasores llamaron a reuniones de emergencia para acordar montar vigilancia en cada una de las carreteras que conducen a los Asentamientos Humanos, con la finalidad de evitar la filtración de gente contratada por la empresa agro industrial Pucalá. La vigilancia permaneció hasta la tarde de ayer.

En diciembre de 2009, ante el anuncio del fallo del Poder Judicial de desalojar, en enero del próximo año, a los invasores de Batangrande, cerca de dos mil ocupantes de dichas tierras se movilizaron por las principales calles de Chiclayo en rechazo de dicha decisión.

Los campesinos aducen que los terrenos que habitan les pertenecen desde 1997, año en que adquirieron dichas tierras a través de una compra venta realizada con los antiguos dirigentes de la Empresa Agro Pucalá. Los manifestantes se dirigieron hasta la sede del Gobierno Regional, donde pidieron a la presidenta regional, Nery Saldarriaga, que haga justicia. Advirtieron que lucharán hasta el final por sus tierras.
Название уполномоченных органов, которые работают над прекращением выселения:
Corte de justicia de Lambayeque, II Dirección Territorial de la Policia Nacional
Название задействованных организаций, в чём заключается их сила и слабость, их подход к проблеме:
FEDEL, Central de Rondas de Batangrande, Asentamientos Humanos de los sectores Campana "A", Campana "B", San Martín y Patapón
Название агентств, общественных организаций и базовых учреждений, работающих в регионе:
Coordinadora Nacional de Derechos Humanos
Меры, принятые или предложенные на данный момент регионом и/или агентствами и общественными организациями, помогающими в борьбе против выселений и/или поиске альтернативных решений:
Creación del Foro del Acuerdo Regional
Альтернативы или возможные решения проблемы, предложенные местными или национальными властями пострадавшим регионам:
Land tenure regularisation
Предусмотренные и рассматриваемые стратегии и меры против выселений:
Organizar acciones de movilización y presión
:
Nueva resolución judicial
Название, Адрес и ответственность лица, предоставляющего информацию (Лицо и организация, предоставившие информацию в управление Кампании Против Выселений):
Luis Gárate, asesor de comunicaciones de FOVELIC
:
FOVELIC, FRENTE DE DEFENSA DE LAMBAYEQUE
Связь AIH с региональными информационными организациями, занимающимися данной проблемой:
IAI members
:
Дата заявления:
02.02.10
:
Fovelic Peru