Home » Spazio degli abitanti organizzati » Sfratti » Policías Hieren Periodista de 60 Perdigonazos en Desalojo

Mostra/Nascondi il menu

Policías Hieren Periodista de 60 Perdigonazos en Desalojo

Titolo:
Policías Hieren Periodista de 60 Perdigonazos en Desalojo
Tipo di sfratto::
Per irregolarità nella proprietà
Area geografica:
America
Nazione::
Dominican Republic
Città::
Pedro Brand
Località/Quartiere:
Los García, Km. 22 Autopista Duarte
Nome della comunità o del nucleo familiare minacciato di sfratto::
Los Garcia
Numero stimato delle persone colpite (in cifre)::
400
Titolo di proprietà::
Occupanti
Caratteristiche economiche::
Miste , Lavoratore in nero
Caratteristiche sociali::
Emigrati , Minoranza etnica , Nessuna delle precedenti
Fascia d'età::
Mista
Informazioni relative alla storia e ai precedenti del caso::
Unas 400 familias se habian establecido en el sector Los García en el Km 22 de la autopista Duarte, municipio de Pedro Brand, en la provincia Santo Domingo. Se afirma que una funcionaria del Despacho de la Primera Dama, Dra. Margarita Cedeño de Fernández se había mantenido ostigando a la comunidad, amenazandolas con desalojarla, en virtud de las mismas, como pasa con el 70% de los habitantes de la provincia Santo Domingo no tienen titulo de propiedad. Asi el 11 de septiembre se presentó un gran contingente policial de antimotines, los cuales procedieron a derribar las cass de las familias en medio de una balacera, la cual hirió a varias personas, incluida la señora Lucrecia García de 54 años. Cuando el camarografo Richard de la Cruz, del noticiario radial y televisivo CDN Cadeda de Noticias, gravaba los incidentes de manera intenciona, según este declaró, los policiías le dispararon siendo alcanzado por mas de 60 perdigones, mientras se acusó a un oficial de apellido Madé como responsable de los hechos.
Gradi di causa e responsabilità::
Nazionale
Violazione degli articoli della normativa internazionale::
Convenzione Internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale (art. 5) , Convenzione Internazionale sulla Protezione dei Diritti di Tutti i Lavoratori Emigranti e dei Membri delle Loro Famiglie , Convenzione Internazionale Relativa allo Status dei Rifugiati (1951)
Ragioni motivanti lo sfratto, ufficiali e non ufficiali::
La falta de título de propiedad de los terrenos donde las familias establecieron sus viviendas.
Principali eventi già avvenuti in relazione allo sfratto (date, anno e ora)::
Los diferentes medios de comunicación se hicieron eco del hecho, las denuncias se hicieron sentir,pero ello no provocó que las familias pudieran permanencer en el lugar. El camaragrafo Richard de la Cruz fue conducido al hospital Dr. Calventi en el municipio de Los Alcarrizos. El desalojo se produjo el 11 de septiembre de 2010.
Nome delle autorità che eseguono o programmano l'esecuzione dello sfratto::
Oficial Madé de la Policiía Nacional y una señora no identificada del Despacho de la Primera Dama
Nome delle organizzazioni coinvolte, loro punti forti e deboli, loro punto di vista relativamente al problema::
Movimiento Comunitario de Los Alcarrizos
Nomi delle agenzie, ONG o istituzioni di appoggio che lavorano nella comunità::
Red Urbano Popular
Misure proposte o attuate finora da parte della comunità e/o delle agenzie o delle ONG che appoggiano la resistenza allo sfratto e/o cercano soluzioni alternative::
Pese a los esfuerzos la comunidad fue dispersada y no ha podido volver a establecerse e el lugar.
Alternative o possibili soluzioni proposte dalle autorità locali o nazionali alle comunità colpite:
Nessuna
Strategie e misure future previste o discusse per far fronte al caso in questione o ad altri sfratti::
Ninguna
Date importanti previste per (precisare di cosa si tratta e quando avverrà:giorno, mese, anno)::
Ninguna
Autore (Nome, Indirizzo e responsabilità)::
Pedro Franco
COOPHABITAT-AIH
Organizzazione che fornisce l'informazione::
Movimiento Comunitario de Los Alcarrizos
Relazione con IAI delle organizzazioni informative comunitarie che si occupano del caso::
Organi della Campagna Sfratti Zero
Data della denuncia::
20/09/2010
Editore::
Pedro Franco
Note:

De acuerdo con personas afectadas por el desalojo de unas 400 viviendas de tablas y cinc, la autorización de retirar a las familias del lugar provino de una empleada del Despacho de la Primera Dama que no fue identificada.