Home » Campagna Sfratti Zero » Allerta Sfratti Zero: segnala una situazione a rischio! » Bogotá ¡Familia y Casa Cultural amenazados de desalojo!

Mostra/Nascondi il menu

Campagna Sfratti Zero

Bogotá ¡Familia y Casa Cultural amenazados de desalojo!

Titolo:
Bogotá ¡Familia y Casa Cultural amenazados de desalojo!
Tipo di sfratto::
Per irregolarità nella proprietà , Per problemi di indebitamento
Area geografica:
America
Nazione::
Colombia
Città::
Bogotá D.C.
Località/Quartiere:
Barrio Corinto, localidad de Suba.
Nome della comunità o del nucleo familiare minacciato di sfratto::
Familia Torres Moreno; Casa Cultural 18 de Diciembre.
Numero stimato delle persone colpite (in cifre)::
50
Titolo di proprietà::
Proprietari
Caratteristiche economiche::
Occupato
Caratteristiche sociali::
Diversamente abili , Minoranza etnica
Fascia d'età::
Adulti , Anziani , Minorenni
Informazioni relative alla storia e ai precedenti del caso::
Desde hace un poco más de un año, autoridades locales vienen adelantando diligencias de desalojo en contra de quienes habitamos en esta vivienda. Todo a raíz de un proceso hipotecario, del cual ya se han denunciado una serie de irregularidades, que terminó en el embargo y remate de nuestra casa. A partir de ese suceso, han sido constantes las amenazas, el acoso y los atropellos por parte de quienes compraron en remate la casa, así como por parte del Estado. Sin embargo, la amenaza de desalojo a llevado a que diversas organizaciones sociales y vecinos de la comunidad realicen apoyo solidario. El día 18 de diciembre de 2014 se hizo referente para la familia amenazada, la comunidad y las organizaciones sociales. Ese día, desplegaron un brutal operativo de desalojo, para tratar de sacarnos de nuestra casa, y pese a la corrupción judicial y la brutalidad policial, la solidaridad y la movilización barrial impidieron que se realizara el desalojo. A partir de ese episodio nace la Casa Cultural 18 de Diciembre, espacio en el cual venimos trabajando por denunciar los atropellos del Estado contra las familias de barrios populares y por consolidar procesos culturales en la vida del barrio.
Gradi di causa e responsabilità::
Locale , Nazionale
Violazione degli articoli della normativa internazionale::
Convenzione Contro la Tortura (art. 16) , Convenzione Internazionale sui Diritti dell'Infanzia (art. 27) , Convenzione sull'Eliminazione di Tutte le Forme di Discriminazione contro le Donne , Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo , Patto Internazionale sui Dirittti Economici, Sociali e Culturali (art.11)
Ragioni motivanti lo sfratto, ufficiali e non ufficiali::
Remate de la vivienda, en el marco de un proceso hipotecario, del cual ya se han realizado denuncias por irregularidades y fraudes cometidos, así como la falta de un debido acceso a la justicia.
Principali eventi già avvenuti in relazione allo sfratto (date, anno e ora)::
La casa fue rematada en 2011-2012, dando lugar al proceso de desalojo. Se da comienzo al desarrollo de una serie de diligencias de desalojo, de las cuales, la adelantada el 18 de diciembre, marcó una nueva fase en el proceso. Aquel día, pese a que se adelantaba una Acción de Tutela (que falló a favor de la familia, amparando su derecho a la administración de justicia), las autoridades presentes permitieron la realización de un brutal operativo de intento de desalojo. Agentes antidisturbios y otros Policías hicieron uso desmedido de fuerza, utilizando una tanqueta, chorros de agua, gases lacrimógenos y hasta rocas, sin importarles la presencia de niños, mujeres y una abuela al interior de la casa. La solidaridad de organizaciones sociales y de la comunidad del barrio fue vital aquel día. A partir de ahí, se vienen adelantando denuncias en contra de la Policía y otras autoridades. Las diligencias continúan y la amenaza de desalojo sigue latente, con las autoridades y el rematante de la casa al acecho.
Nome delle autorità che eseguono o programmano l'esecuzione dello sfratto::
Juzgado 24 Civil Municipal, Inspección 11C de Policía de Bogotá D.C., Escuadrón Móvil Antidisturbios (ESMAD) y Fuerza Disponible de la Policía, Bomberos, Personería Distrital, Secretaría de Gobierno Distrital.
Nome delle organizzazioni coinvolte, loro punti forti e deboli, loro punto di vista relativamente al problema::
Movimiento 18 de Diciembre, una plataforma en construcción para exigir la eliminación de todo desalojo y avanzar en la construcción de vida digna en las ciudades, a partir de la confluencia de diversas organizaciones. Casa Cultural 18 de Diciembre, espacio que nace ante la amenaza de un desalojo y donde se adelantan procesos culturales en el barrio, para la defensa del territorio. Desde estas iniciativas se comprende que el derecho a una vivienda digna y la eliminación de los desalojos son elementos esenciales para la construcción de la paz con justicia social en barrios y veredas de nuestro país.
Nomi delle agenzie, ONG o istituzioni di appoggio che lavorano nella comunità::
Organizaciones Defensoras de Derechos Humanos.
Misure proposte o attuate finora da parte della comunità e/o delle agenzie o delle ONG che appoggiano la resistenza allo sfratto e/o cercano soluzioni alternative::
Acciones jurídicas, movilización social, denuncia pública y Jornadas Cero Desalojos, participación en seminarios y foros, procesos culturales en el barrio, publicaciones en internet y redes sociales.
Alternative o possibili soluzioni proposte dalle autorità locali o nazionali alle comunità colpite:
Nessuna
Strategie e misure future previste o discusse per far fronte al caso in questione o ad altri sfratti::
Avanzar en el desarrollo de Jornadas Cero Desalojos, exigencias a instituciones y autoridades, movilización y organziación social, procesos de construcción de politícas públicas de vivienda digna.
Date importanti previste per (precisare di cosa si tratta e quando avverrà:giorno, mese, anno)::
El próximo 13 de noviembre se adelantará nuevamente diligencia de desalojo en nuestra contra, por lo que realizaremos una acción solidaria contra el desalojo. Y el 18 de diciembre del año en curso, realizaremos un Foro Cero Desalojos.
Autore (Nome, Indirizzo e responsabilità)::
Antonio Torres Moreno.
Dirección: Cr. 99A No. 128C-54
Coordinador.
Organizzazione che fornisce l'informazione::
Plataforma-Movimiento 18 de Diciembre; Casa Cultural 18 de Diciembre.
Relazione con IAI delle organizzazioni informative comunitarie che si occupano del caso::
Altra
Caricare un video (link di Youtube; per esempio: http://www.youtube.com/watch?v=vqb1CtIMllg):
https://www.youtube.com/watch?v=Qx3FCNdTV6s
Caricare un'immagine:
Data della denuncia::
07/11/2014
Editore::
Antonio Torres Moreno